Throughout our PST (Pre-Service
Training), we are immersed in language classes. Upon arrival, our training
began. We have started with Krio, the most widely spoken language in Sierra
Leone. A conglomeration of English, Portuguese, French, and local languages, my
mind often struggles to comprehend the complexity of letters which now consume my
life. Facilitating this learning experience is my LCF (Language and
Cultural Facilitator) Bob Conteh; A native Sierra Leonean, teacher by trade, and
wise man in his early 70s. Each day, Bob and I sit underneath a mango tree
speaking and learning Krio with a few of my fellow volunteers. He brings with
him a well worn chalk board on which he writes Sierra Leonean proverbs,
conversational queues, and Krio phrase after Krio phrase.
One morning in our early days of training, I asked Bob “Monin-o!
Ow di bodi Bob? Ow yu slip?” – “Good Morning! How are you? How did you sleep?”
Bob: “Oh Molly, A no slip fayn. Mi bodi no wel. A git Malaria” – “Oh Molly,
I did not sleep fine. My body is not well. I have Malaria.”
Suddenly all these health issues I had learned about in my honors courses and International studies classes and public health studies while studying abroad are present. These issues are now actively a part of my life.
As I walk through the streets of Bo, neighbors have learned my local name, Koloma. As you may have expected, I have also sung the "Great Big Moose" song many a time and consequently I am confronted with many a smiling face, voices singing the tune, and little hands making moose antlers on their heads. Mama Salone na mi om. Mother Salone is my home.
No comments:
Post a Comment